你“理解”你的母语吗?你理解到什么程度?你能解释为什么“我吃了饭”和“饭被我吃了”语义相同但语用不同吗?你能说清楚“的”“地”“得”的区别不是靠背规则,而是靠“语感”吗?那“语感”又是什么?不就是你大脑里一个统计模型在做模式匹配吗? 你“理解”你每天使用的技术吗?你知道 Wi-Fi 信号是怎么把你的微信消息变成电磁波再变回文字的吗?你知道你手机屏幕上的每个像素是怎么被驱动的吗?你知道你踩的刹车是怎么把你脚上的力转化成四个轮子上的摩擦力的吗? 你不知道。你也在搬运符号。你踩刹车,不是因为你理解液压制动系统的工程原理——而是因为你学过“踩这个踏板车会停”。这跟中文屋里的规则手册,有什么本质区别? [[在中文屋内的不是机器,其实一直是人类]]